Fallout-Equestria.pl
Dziennik tłumaczenia Kinra - Wersja do druku

+- Fallout-Equestria.pl (https://fallout-equestria.pl)
+-- Dział: Offtopic (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=11)
+--- Dział: Offtopic (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=16)
+--- Wątek: Dziennik tłumaczenia Kinra (/showthread.php?tid=212)

Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 23-07-2015

23.07.2015
Przyspieszenie prac na krótko przed wyjazdem, potem pieczę przejmie Assist, a ja zajmę się już wtedy (na wyjeździe) następnym rozdziałem.


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 01-08-2015

1.08.2015
I oto wróciłem, wyniki widzicie w sygnaturze.
Mam dość słuchania o tym, jaki Jezus jest wspaniały.


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 02-08-2015

Ad.1.08.2015
Eniek, mógłbyś trochę się sprężyć z tą stroną dla BJ?


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - duh7 - 02-08-2015

(01-08-2015, 19:18)Kinro napisał(a): 1.08.2015
I oto wróciłem, wyniki widzicie w sygnaturze.
Mam dość słuchania o tym, jaki Jezus jest wspaniały.

Chwila chwila ale co do tego ma Jezus?


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 02-08-2015

Ów wyjazd był czysto religijny; robiłem jako obstawa mojej babki na rekolekcjach na górze św. Anny
Nie wspominałem o tym?


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - duh7 - 02-08-2015

Mi nie.
Zapodaj strone dla BJ chciałbym poćwiczyć moje umiejętności.


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 05-08-2015

5.08.2015
Dalej pracujemy.
Ach, zapomniałem dodać:
witamy Luficzowicza jako nowego specjalistę ds. STFU


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 06-08-2015

6.08.2015
Hej, wkrótce koniec prac nad ostatnim rozdziałem.
Cieszycie się?


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Luficzowicz - 06-08-2015

Niefortunny moim zdaniem dobór słów. Ja osobiście cieszę się z tego że nowy rozdział jest tuż tuż.


RE: Dziennik tłumaczenia PH (16) - Kinro - 14-08-2015

14.08.2015
So. Wciąż czekamy na tą stronę od Eńka i wydajemy rozdział.
Aren't you satisfied?