Ocena wątku:
  • 2 głosów - średnia: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie
#31
Wybaczamy
Jam jest Horus, stworzony przez Najstarszych Bogów.
Jam sprowadził Khaos.
Jam jest niszczyciel wszechrzeczy.
Jam jest tym, który pragnął dobra.
I przyniósł zgubę pałacowi swej woli.
Los mój jest losem tych, którzy podążają wężową ścieżką.
Odpowiedz
#32
Jestem skory okazać łaskę i urazy więcej nie trzymać. Wybaczam. W mym sercu zawsze znajdzie się miejsce na "Kroniki Ditzy Doo". Wielkie dzięki, że nie porzucasz pracy mimo dodatkowych trudności składanych na Twe barki.
Wybaczcie za braki "y" w niektórych moich słowach. Moja klawiatura stawia ten znak z wielkim oporem, a nie mam ochoty z nią walczyć.
Odpowiedz
#33
Jak tam idą prace i czy można się w najbliższych dniach spodziewać nowego rozdziału ?
Jam jest Horus, stworzony przez Najstarszych Bogów.
Jam sprowadził Khaos.
Jam jest niszczyciel wszechrzeczy.
Jam jest tym, który pragnął dobra.
I przyniósł zgubę pałacowi swej woli.
Los mój jest losem tych, którzy podążają wężową ścieżką.
Odpowiedz
#34
Patrząc na godzinę, nie powinienem już pisać... Ale mniejsza, udało mi się trochę poukładać spraw, parę załatwić... Mniejsza, nie chcę znów robić Wall Of Text... Przybyłem tu tylko po to, że na tą chwilę mogę już na 100% powiedzieć, że rozdział ukaże się jeszcze przed końcem tego miesiąca.

P.S.: Szukam korektora... Wersja robocza nie zawsze wygląda dobrze... A poprzedni nie dość że poprawiał samego autora, to aktualnie delikatnie mnie olał, więc...
[Obrazek: 14981-1-1334472070.gif]

Do wypuszczenia w świat "Rozdział 5 - Dziedzictwo" KDD: 10.268 słów + korekta bez korekty.
Odpowiedz
#35
A ja mogę być korektorem, jeśli nie masz nic przeciwko...
Odpowiedz
#36
(28-08-2014, 10:44)Halik napisał(a): A ja mogę być korektorem, jeśli nie masz nic przeciwko...

Wybacz, ale z tego co widziałem przez cały czas jaki Cie znam... Cóż, Twój styl pisania... Niezbyt... Sorry, ale praca z Tobą mi się nie widzi...
[Obrazek: 14981-1-1334472070.gif]

Do wypuszczenia w świat "Rozdział 5 - Dziedzictwo" KDD: 10.268 słów + korekta bez korekty.
Odpowiedz
#37
Ehh! Planowanie mi nie wychodzi, oczywiście o wszystkim rodzinka mnie informuje ostatniego... Pominę powód, gdyż już za dużo tu się wypisałem... Ale przestanę mówić kiedy będzie, bo później przesuwam... Po prostu będzie gdy będzie gotowe... Przepraszam, kolejny raz zawaliłem... Przeceniłem się ._.
[Obrazek: 14981-1-1334472070.gif]

Do wypuszczenia w świat "Rozdział 5 - Dziedzictwo" KDD: 10.268 słów + korekta bez korekty.
Odpowiedz
#38
Nic się nie stało. Co najwyżej gdybym Ci za to płacił mógłbym teraz natrzeć Ci uszu... (potocznie opierd*lić)
Może w pierwszym poście napisz np:.
FAZA 1: 4/21 (stron)
FAZA 2: Gdy przetłumaczysz tą część przejmie korektor...
FAZA 3: Szybki rzut okiem na całość i wypuszczka. (wypuszczenie w świat skończonego rozdziału.) Happy
W ten sposób będziemy mieć wgląd w Twe postępy i nikt marudzić nie będzie.
Wybaczcie za braki "y" w niektórych moich słowach. Moja klawiatura stawia ten znak z wielkim oporem, a nie mam ochoty z nią walczyć.
Odpowiedz
#39
Hm... Aye. Ale jak już zacznę to praktykować, to poleci w liczbie słów do przetłumaczenia raczej xD I to raczej od nast. rozdziału. Ten postaram się wydać już jak najszybciej, powiem tylko że to już naprawdę sprawa kilku dni.
[Obrazek: 14981-1-1334472070.gif]

Do wypuszczenia w świat "Rozdział 5 - Dziedzictwo" KDD: 10.268 słów + korekta bez korekty.
Odpowiedz
#40
Ktoś miał tu nie szafować dniami, co? Smile good luck.
Wybaczcie za braki "y" w niektórych moich słowach. Moja klawiatura stawia ten znak z wielkim oporem, a nie mam ochoty z nią walczyć.
Odpowiedz




Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości