Ocena wątku:
  • 2 głosów - średnia: 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Dziennik tłumaczenia Kinra
#81
28.05.2015
Ach... Tak...
Wcześniej pisałem, że mam plan...
Zapomniałem jak on brzmiał...

Jutro przeprowadzka na wieś, tam będę czas spędzał na smutnym tłumaczeniu za dnia i nudnymi nocami bez tłumaczenia. Ogólnie będzie smutno i nudno.


Oczywiście plus dla was: wydajniejsze tłumaczenie.
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.
Odpowiedz
#82
Dlaczego NOC uważasz za tą nudną część doby? To przecież właśnie największy dar zesłany nam, by ulżyć choć trochę w trudach dnia codziennego.
Odpowiedz
#83
...przede wszystkim dlatego, że nie będę mógł w nocy tłumaczyć, co jest najciekawszym zajęciem.
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.
Odpowiedz
#84
Mógłbyś wytłumaczyć dlaczego nie możesz w nocy tłumaczyć?
Odpowiedz
#85
Internet lokalny wsi (lel) jest dostępny od 10 do 19, więc wiesz...
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.
Odpowiedz
#86
Do tłumaczenia chyba internet silnie potrzebny nie jest, jest wersja translatora google w wersji offline, komputer działa bez internetu, telefony z resztą też.
Odpowiedz
#87
A żeby cię, Polaku...
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.
Odpowiedz
#88
Przepraszam ;~; nie znam się na tłumaczeniu, możliwe że jest jakaś jego część do której jest niezbędny internet...
Odpowiedz
#89
1.06.2015
Jestem...
Mam dość. Umieram.
Zostaje mi krzyczeć "Finnis Poloniae!" (gimby nie znajo), patrząc na aktualny stan prac.
Próbuję nosić pracę wszędzie; do szkoły, do pracy na wsi, w wolnym czasie, muszę do środy przeczytać "Cudzoziemkę", a do poniedziałku "Ferdydurke", tak że tego...
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.
Odpowiedz
#90
Polska może jest gównem, ale do końca jej daleko.
Nie umierasz, bo gdybyś tu zdychał to nie pisałbyś posta.
Może zrób sobie krótką przerwę?
KOLOROWE JEST FAJNE, WEŹ IDŹ
10/27
Odpowiedz




Użytkownicy przeglądający ten wątek: 2 gości