Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Wersja do druku +- Fallout-Equestria.pl (https://fallout-equestria.pl) +-- Dział: Tłumaczenie (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=5) +--- Dział: Inne tłumaczenia (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=38) +--- Wątek: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie (/showthread.php?tid=131) |
RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Kamikun - 11-05-2014 I tekst który tłumaczysz jest naprawdę bardzo dobry i idealnie oddaje klimat starych postapokaliptycznych filmów. Czyta się niesamowicie przyjemnie. Szkoda, że już dostałeś ode mnie whyski, bo bym Ci chętnie je dał za to co robisz. RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - FireDast - 11-05-2014 Przez zdarzenia z ostatnich dwóch dni (Małe komplikacje w rodzinie, ogólnie póki co prowadzimy małą wojnę wewnętrzną), nie miałem jak pracować, ale dzisiaj już się za to biorę z pełną parą, tak więc... 11k słów przede mną, życzcie powodzenia RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Thorwaldsen92 - 11-05-2014 GL & HF RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Kamikun - 11-05-2014 I never give up... RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - FireDast - 17-05-2014 Uhh... Sorki, miało być pod koniec tego tygodnia, nieco to przedłużyć muszę, przez szkołę. Mamy w tym nadchodzącym tygodniu próbne testy gimnazjalne, co wymusza na mnie poświęcanie czasu bardziej szkole, do tego dochodzi złośliwa sprawa z projektem gimnazjalnym, sprawy osobiste... Długo by gadać... Sorki! RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Dervis - 18-05-2014 Spoko, poczekam RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Kamikun - 18-05-2014 Taki młody, a takie dobre tłumaczenia robi. Załatw wszystko co masz do załatwienia i wracaj niebawem. Powodzenia na testach. RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Thorwaldsen92 - 24-05-2014 Ok, dopiero przeczytałem przetłumaczone rozdziały i stwierdzam że ciekawie się zapowiada. Póki co klimat nie jest za ciężki (przypomina trochę Pink Eyes), co jest miłą odmianą od Project Horizons Niecierpliwie czekam na kolejne przetłumaczone rozdziały. RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - FireDast - 25-05-2014 Woohoo! Testy i martwienie sie o nie za mna, zdrowie lekko dokucza na rozne spisoby, ale nie uniemozliwia mi pracy. Takze wracam do niej. Tak zgadujac przed wynikami... Pewnie najlepiej Ang. A najgorzej Niem. Ale nie po to tu jestem... Jak juz nieco nadrobie tekstu i podsumuje, bede mogl podac prawdopodobna date wydania Swoja droga, po dogonieniu autora, jezeli nikt mnie w tym nie wyprzedzi, sprobuje swoich sil z Pink Eyes; tak czekajac na nowe rozdzialy Ditzy. (Tak troszke to przez Kinga... przez niego przyjalem sobie challenga, ale cicho xD) Ktos w ogole by sie ucieszyl? Ah... i wciaz Ditzy bylaby moim priorytetem, ale jak patrze na wydawanie rozdzialow przez autora... A tak bede mial zajecie, pozwolenie 'naczelnika' mam. Tylko boje sie porywania na to i miloby wiedziec czy w ogole warto xD RE: Fallout Equestria: Kroniki Ditzy Doo - Tłumaczenie - Kingofhills - 25-05-2014 Za Pink Eyes to ty się lepiej nie bierz bez czegoś do walenia sobie głową z powodu niebywale trudnych do przełożenia gier słownych w tym fiku. (Mówię serio. Nawet Dolar nie chce się za to zabierać, nim nie wymyśli czegoś na Mom-MoM. Czytelnicy wiedzą, o co chodzi.) Natomiast co do samego tłumaczenia - cieszę się, że jakoś ci to idzie. Obiecałem sobie w pewnym momencie przeczytać twoje tłumaczenie i porównać z oryginałem - just in checking manner - ale póki co nie znalazłem na to czasu i nie tylko. Życzę tymczasem powodzenia i samozaparcia, które jest wręcz niezbędne do tłumaczenia dłuższych produkcji. |