03-05-2013, 09:27
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 03-05-2013, 09:33 przez Kingofhills.)
Rain z zaskoczeniem spojrzała za siebie, słysząc, że coś właśnie wybuchło. Już chciała się przygotowywać do walki, gdy przypomniała sobie, co takiego się stało zaledwie kilka minut temu. - Idiota... - mruknęła do siebie, a potem zaklęła cicho. Mógł zaczekać albo choćby użyć swojej magii, ale nie, bo po co... Teraz pewnie będzie zamieszanie w karawanie, szum, pytania...
Zawsze to lepsze niż dzień pełen nudy. Nuda to najgorsze, co może kuca spotkać. Może oprócz śmierci.
Ciemnoniebieska klacz szła obok dwójki, nie odzywając się ani słowem. Po części była ciekawa, co takiego mają do powiedzenia. Przeważała jednak zwykła nuda, która by ją spotkała, gdyby szła sama. Więc słuchała uważnie, jednocześnie patrząc od czasu do czasu do tyłu, gdzie przed chwilą życie stracił jeden z najemników, który okazał się zbyt krnąbrny i głupi, żeby zaradzić coś wobec uwięzienia za pomocą granatów, drutu i taśmy.
Ach, życie.
Zawsze to lepsze niż dzień pełen nudy. Nuda to najgorsze, co może kuca spotkać. Może oprócz śmierci.
Ciemnoniebieska klacz szła obok dwójki, nie odzywając się ani słowem. Po części była ciekawa, co takiego mają do powiedzenia. Przeważała jednak zwykła nuda, która by ją spotkała, gdyby szła sama. Więc słuchała uważnie, jednocześnie patrząc od czasu do czasu do tyłu, gdzie przed chwilą życie stracił jeden z najemników, który okazał się zbyt krnąbrny i głupi, żeby zaradzić coś wobec uwięzienia za pomocą granatów, drutu i taśmy.
Ach, życie.
Pięć warunków dobrego tłumaczenia:
Pierwszy: Znajomość języka i umiejętne jej wykorzystanie
Drugi: Możliwość poświęcenia się tłumaczeniu w czasie wolnym
Trzeci: Niewyobrażalny zapas chęci oraz samozaparcia
Czwarty: Znajomość uniwersum
Piąty: Odczuwanie przyjemności z tego, co się robi.
Każdy z tych warunków można porównać do części w mechanizmie zegarka: Brak jednej z nich powoduje zatrzymanie się całości.
Opad: Konioziemia - Projekt Horyzonty!
Pierwszy: Znajomość języka i umiejętne jej wykorzystanie
Drugi: Możliwość poświęcenia się tłumaczeniu w czasie wolnym
Trzeci: Niewyobrażalny zapas chęci oraz samozaparcia
Czwarty: Znajomość uniwersum
Piąty: Odczuwanie przyjemności z tego, co się robi.
Każdy z tych warunków można porównać do części w mechanizmie zegarka: Brak jednej z nich powoduje zatrzymanie się całości.
Opad: Konioziemia - Projekt Horyzonty!