08-05-2015, 19:50
38.05.2015
Dzień korekty, noc zaś dla odmiany spędzę z Assistem (żeby życie miało smaczek...)
Nowy avatar Dartha wzbudza we mnie dziwne emocje, ale tu nie o to chodzi.
Każde wasze zgłoszenie do akcji "Przetłumacz stronę dla Blackjack" zbliża nas do celu o 3%.
Nie chcę być żadnym bohaterem, niczym takim. Tłumaczymy dla was. Nie dla sławy, o pieniądzach nie ma mowy (frytki, kingu), nie dla respektu czy rozgłosu. Tłumaczymy dla was, ale sami jesteśmy wami.
Rozumiem, nieprofesjonalne tłumaczenia ale od czego jest korekta.
Nie chcę tłumaczeń, że to nasza praca.
To jest "największa tortura" (cytat z drugiej wojny fanfikowej) - Praca Wspólna.
Tak, wyobrażam sobie tą listę na początku
"tłumaczenie: Kingofhills, Kinro, Bodzio, Stable-Tec Assistant, Celofyz, wprowadź swój nick"
Niech wiedzą ludzie, że są tacy, którzy kochają ten utwór na tyle, by wesprzeć go w tłumaczeniu na język ojczysty.
Wait, czy ja piszę wpis do dziennika, czy może przemowę?
Dzień korekty, noc zaś dla odmiany spędzę z Assistem (żeby życie miało smaczek...)
Nowy avatar Dartha wzbudza we mnie dziwne emocje, ale tu nie o to chodzi.
Każde wasze zgłoszenie do akcji "Przetłumacz stronę dla Blackjack" zbliża nas do celu o 3%.
Nie chcę być żadnym bohaterem, niczym takim. Tłumaczymy dla was. Nie dla sławy, o pieniądzach nie ma mowy (frytki, kingu), nie dla respektu czy rozgłosu. Tłumaczymy dla was, ale sami jesteśmy wami.
Rozumiem, nieprofesjonalne tłumaczenia ale od czego jest korekta.
Nie chcę tłumaczeń, że to nasza praca.
To jest "największa tortura" (cytat z drugiej wojny fanfikowej) - Praca Wspólna.
Tak, wyobrażam sobie tą listę na początku
"tłumaczenie: Kingofhills, Kinro, Bodzio, Stable-Tec Assistant, Celofyz, wprowadź swój nick"
Niech wiedzą ludzie, że są tacy, którzy kochają ten utwór na tyle, by wesprzeć go w tłumaczeniu na język ojczysty.
Wait, czy ja piszę wpis do dziennika, czy może przemowę?
Całujcie mnie wszyscy tam, gdzie powstaje ptasie mleczko.